Sunday, 10 February 2013

Transliteration of the Gāyaŧrī Manŧra

ॐ भूर्भुवः स्वः
तत्सवितुर्वरेण्यम
भर्गो देवस्य धीमहि।
धियो यो नः प्रचोदयात॥
Transliteration of the Gāyaŧrī Manŧra
Transliteration of the manŧra using our Saras-Nāgarī transliteration scheme :
Om bhūr-bhuvaḥ svaḥ,
ŧaŧ-saviŧur-vareṇ'yam,
bhargo đevasya đhīmahi,
đhiyo yo naḥ pracho-đayāŧ.
ॐ (ओ३म्) = Om or AUm
भूर्भुवः (भूर्-भुवः) = bhūr-bhuvaḥ
स्वः = svaḥ
तत्सवितुर्वरेण्यम्
(तत्-सवितुर्-वरेण्यम्) = ŧaŧ-saviŧur-vareṇ'yam
भर्गो (भर्-गो) = bhargo
देवस्य = đevasya
धीमहि = dhīmahi
धियो = đhiyo
यो = yo
नः = naḥ
प्रचोदयात (प्रचोदयात) = pracho-đayāŧ
Interpretation By Đayānanđ Sarasvaŧī :
'O God, You are the giver of life, the remover of pain & sorrow, the giver of happiness; O Creator of the universe, may we receive Your supreme sin-destroying light; may You guide our intellect in the right direction.'
ॐ भूर्भुवः स्वः
तत्सवितुर्वरेण्यम
भर्गो देवस्य धीमहि।
धियो यो नः प्रचोदयात॥
Transliteration of the Gāyaŧrī Manŧra
Transliteration of the manŧra using our Saras-Nāgarī transliteration scheme :
Om bhūr-bhuvaḥ svaḥ, 
ŧaŧ-saviŧur-vareṇ'yam,
bhargo đevasya đhīmahi,
đhiyo yo naḥ pracho-đayāŧ.
ॐ (ओ३म्) = Om or AUm
भूर्भुवः (भूर्-भुवः) = bhūr-bhuvaḥ
स्वः = svaḥ
तत्सवितुर्वरेण्यम्
(तत्-सवितुर्-वरेण्यम्) = ŧaŧ-saviŧur-vareṇ'yam
भर्गो (भर्-गो) = bhargo
देवस्य = đevasya
धीमहि = dhīmahi
धियो = đhiyo
यो = yo
नः = naḥ
प्रचोदयात (प्रचोदयात) = pracho-đayāŧ
Interpretation By Đayānanđ Sarasvaŧī :
'O God, You are the giver of life, the remover of pain & sorrow, the giver of happiness; O Creator of the universe, may we receive Your supreme sin-destroying light; may You guide our intellect in the right direction.'

No comments:

Post a Comment